Accueil   :Livre d'or/Guestbook                                                         Admin
05 juillet 2008  

 Son histoire

par Henri Wallon

 Les sources

Procès condamnation

Procès en nullité...

Chroniques & textes

Lettres de J. d'Arc

 Compléments

Bibliothèque J.d'Arc

Dossiers

 Recherches

Moteur de recherche

Mises à jour du site

Bibliographie

 

 ACCÈS CARTES

     Carte de France (1429)

     Carte Nord France (1429)

     Carte environs Domrémy

     Carte environs Orléans

     Carte siège d'Orléans

     Vues Orléans et pont

 

 Interactivité

Contact

Livre d'or

Liens johanniques

Aidez Domrémy !

Procès de réhabilitation
Déposition de Gérardin d'Épinal


     Gérardin d'Épinal, cultivateur demeurant à Domrémy, 60 ans, 16ème témoin produit, interrogé à Domrémy le 30 janvier,

I à III.
  Jeannette était de Domrémy ; elle a été baptisée en l'église paroissiale Saint-Rémi de l'endroit ; ses parents étaient les époux Jacques d'Arc et Zabillet ; c'étaient, à ce que j'ai pu voir, de bons chrétiens et de bonnes gens, jamais calomniés, oui une brave famille. J'ai entendu dire que Jean Moreau, de Greux, fut son parrain, et Jeannette de Roze, sa marraine. C'est tout.

IV à VIII.
  Quand j'avais dix-huit ans, j'habitais ledit village ; j'ai connu Jeanne ; elle était honnête, simple et pieuse. Elle allait volontiers à l'église et aux lieux saints, elle travaillait, filait, sarclait, faisait les autres tâches de la maison, comme font les filles. Je pense qu'elle se confessait volontiers, parce qu'elle était très pieuse. Je n'ai rien d'autre à dire.

IV.
  Cet arbre, on l'appelle l'âbre des dames. J'ai pu voir que les seigneurs et les dames de Domremy, une ou deux fois dans le printemps, apportaient du pain et du vin et allaient manger sous l'arbre. Il est beau comme un lis, cet arbre-là avec son feuillage et ses branches qui retombent autour jusqu'à terre. Les filles et les garçons de Domrémy ont coutume d'y aller le dimanche des fontaines ; leurs mères leur font des pains, et les gamins vont faire leurs fontaines sous l'arbre ; ils chantent, font des farandoles, et puis s'en reviennent par la fontaine aux Groseilliers où ils mangent leur pain et boivent de cette eau, ainsi que j'ai pu l'observer. Jeannette y allait avec les autres filles, et faisait comme elles. C'est tout.

X.
  De son départ, je ne sais rien, sauf qu'au moment où elle eut décidé de partir, elle me dit "Compère (1), si vous n'étiez Bourguignon, je vous dirais bien quelque chose." Moi, je pensais que c'était pour un camarade qu'elle voulait épouser ! Et puis, je l'ai vue à Châlons, avec quatre autres du village, et elle disait qu'elle ne craignait rien hormis la trahison.

XI.
   ne sait rien de l'article XI.

XII.
  A l'époque dont vous parlez, Jeanne alla à Neufchâteau, peu de temps, avec son frère Jean Dalie (2) je crois, celui qui est maintenant prévôt de Vaucouleurs ; elle gardait les bêtes de son père, puis elle revint vite au logis maternel, car, à ce qu'elle disait, cela lui pesait de rester là.



   


  Gerardinus de Spinalo, laborator, in dicto Dompno Remigio commorans, etatis Lei annorum vel circa, decimus sextus testis in hac inquisicionis causa, productus ; iuratus et examinatus in dicto Dompno Remigio, anno et die veneris immediate dictis, requisitus, per suum iuramentum [...] Videlicet

Super I° eorumdem articulorum, seu interrogatoriorum, articulo incipiente : "Primo, de loco originis, etc..." ; eciam super II° et III° sequentibus articulis, requisitus,
  "Dixit per dictum suum iuramentum quod ipsa Iohanneta fuit oriunda de dicto Dompno Remigio ; et baptizata in parrochia beati Remigii, eiusdem loci ; ac fuerunt eius progenitores Iacobus Darc et Ysabelleta, coniuges ; qui, prout vidit, absque diffamacione, erant boni catholici et bone gentes, boni nominis. Dixit eciam quod audivit dici quod Iohannes Morelli, de Greu, fuit suus patrinus, et Iohanneta de Roze, sua matrina. Nec aliud scit."

Super IV° sequente articulo, incipiente : "Item, si in primitiva elate, etc..." ; eciam super V°, VI°, VII° et VIII° sequentibus articulis, sibi ad plenum expositis, requisitus, per suum iuramentum,
  "Dixit ipse testis quod, a tempore quo habebat decem octo annos, mansit in dicta villa, viditque et cognovit dictam Iohannam verecundam, simplicem, devotamque. Ibat libenter ad ecclesiam et loca sacra. Laborabat, nebat, saclabat ; et cetera faciebat neccessaria domus, sicut filie. Credit quod libenter confitebatur, quia devota multum erat. Nec alias sciret deponere."

Super IX° sequente articulo, incipiente : "Item, quid habet fama, requisitus, etc...",
  "Dixit per suum iuramentum quod illa arbor vocatur l'obre dominarum. Vidit eciam quod domini et domine temporales de Dompno Remigio, semel aut bis, tempore veris, portabant vinum et panem ; et ibant comestum subtus arborem, quia tunc est pulcra sicut lilia ; et est dispersa, ac folia et rami eius veniunt usque ad terram. Consueverunt enim filie et iuvenes dicte ville de Dompno Remigio, in dominico des Fontaines, ire ad illam arborem ; et matres eorum faciunt panes ; et vadunt dicti pueri et puelle factum suos fontes subtus illam arborem. Cantant ibidem et coreant ; et postea redeunt ad fontem rannorum ; et comedunt panem, et bibunt de aqua illius, prout vidit. Dixitque quod dicta Iohanneta ibat cum aliis puellis ; et faciebat sicut alie puelle faciebant. Nec alias deposuit."

Super X° sequente articulo, incipiente : "Item, inquiratur, etc...", requisitus,
  "Dixit nichil scire, excepto quod, dum ipsa voluit recedere, dixit sibi : "Compater, nisi essetis burgundus, ego dicerem vobis aliqua". Credebat enim dictus testis quod fuisset pro aliquo socio, quem vellet disponsare. Eciam vidit eam Cathelani, cum quatuor dicte ville ; et dicebat quod non timebat nisi prodicionem. Nec aliud scit."

Super XI° sequente articulo sive interrogatorio incipiente : "Item, si in dicta patria, etc...", requisitus,
  
"Dixit se nichil scire."

Super XII° sequente articulo, incipiente : "Item, si quando, etc...", requisitus,
  "Dixit quod ipsa Iohanna fuit tempore articulato in Novo Castro, modicum, et, ut sibi videtur, cum fratre suo Iohanne Dalie, nunc preposito de Valliscolore. Et custudiebat animalia sui patris ; et recessit ad domum matris ; quia erat sibi, ut dicebat, grave ibidem stare. Nec aliud scit."

Plura nescit. Citatus venit. Nec amore [...]
Et fuit sibi iniunctum, etc.



Sources :
- "Procès de réhabilitation" - Joseph Fabre - ed.1915 - tome I,
- "Procès de Jeanne d'Arc" - E.O'Reilly - 1868
- "La rédaction épiscopale du procès de 1455-1456" - Paul Doncoeur et Yvonne Lanhers - 1961
.

Source :
1 Jeanne était la marraine de son fils Nicolas, donc Gérardin était son "compère" comme on disait à l'époque.

2 Sans doute Du Lys prononcé dans le lorrain de l'époque : Da li (ndlr)
 

Procès de réhabilitation
Témoins du pays de Jeanne

Questionnaire de Domrémy

Les dépositions :

Jean Morel
M. Dominique Jacques
Béatrice, vve Estellin
Jeannette, fme Thévenin
Jean Moen
M. Etienne de Sionne
Jeannette, vve Thiesselin
Louis de Martigny
Thévenin Royer
Jacquier de Saint-Amance
Bertrand Lacloppe
Perrin Drappier
Gérard Guillemette
Hauviette, fme Gérard de Sionne
Jean Waterin
Gérardin d'Epinal
Simonin Musnier
Zabillet, fme Gérardin
Mengette, fme Jean Joyart
M. Jean Colin
Colin, fils de Jean Colin
M. Jean de Metz
Michel Lebuin
Geoffroy du Foug
Durand Laxart
Catherine, fme Henri Royer
Henri Royer
M. Albert d'Ourches
Nicolas Bailly
Guillot Jaquier
M. Bertrand de Poulengy
M. Henri Arnolin
M. Jean Le Fumeux
Jean Jaquard

 
- Les dépositions - index




maj : 2/01/2007
Format imprimable
 
Interactivité...



 
Légal         Contacts
 
© 2006-07 - SteJeannedArc.net